วันอังคารที่ 29 มีนาคม พ.ศ. 2559

Vat Pra Damakaj (ภาษา โคเอเชียน)

Vat Pra Damakaj: SVJETSKI CENTAR ZA ŠIRENJE DAMAKAJE


Вat Pra Damakaj je isprva bila samo ideja najbolje učenice Luangpua, Kun Jai Čand Konokjong, koju je Luanpu odredio kao osobu koja će preuzeti njegovu misiju u budućnosti. Danas ovaj hram zauzima prostor od 5.000 jutara (1 Jutro = 5760 m²) u provinciji Patumtani, deset milja od Međunarodnog aerodroma u Bangkoku (Don Muang). Vat Pra Damakaj je formalno osnovan na Dan Makha Puđe, 20 februar 1970. Glavna odlika Vat Pra Damakaja je monumentalni kupolasti hram poznat kao „Maha Damakaj Cetija“ gdje je sadržano 1.000.000 slika Bude – 300.000 sa vanjske strane i 700.000 u unutrašnjosti. Kompleks oko Cetije je okupljalište za Budiste sa čitavog svijeta. Više od milijun Budista se okuplja na Cetiji* tokom važnih budističkih događaja. Moto Vat Pra Damakaja je: „Gradi hram da bi bio otmjen hram, odgajajte redovnike da budu istiniti redovnici i pomozite ljudima da postanu čestiti.“



Priča o ranim danima hrama je nešto poput bajke. U osnivanje isprva uloženo 3.200,00 Bahti (160 američkih dolara u 1970. godini) od lične ušteđevine Kun Jai Čande i u međuvremenu hram je rastao  nevjerovatnom brzinom da bi danas bio najveći budistički hram na svjetu sa preko stotinu šezdeset ogranaka u trideset i tri države, i još uvijek raste.


Nakon Luanpuove smrt, Kun Jai Čand je nastavila sa širenjem Znanja Damakaja, kako joj je Luangpu rekao. Njena učenja Damakaj meditacije su postala tako popularna da je broj uečnika stalno bio veći nego je dostupni prostor u Vat Paknamu omogućavao. Među učenicima Kun Jaije su bila dva obećavajuća mladića, Čajabun Sudipol i Pade Pongsavat, koji su kasnije postali Lunpa Tamatsajo i Lunpa Tataćivo, opat, odnosno, zamjenik opata u Vat Pra Damakaju. Njih dvojica su glavni odgovorni za nevjerovatni uspjeh Vat Pra Damakaja. Lunpa Tamatsajo, Opat, je cijeli svoj život posvetio širenju Budizma i učenju Znanja Damakaja po cijelom svijetu, čime je izvršio zadatak Lunpa Vat Paknama i Kun Jai Čand Konokjong, svoje učiteljice. Danas, on ima preko milijun učenika.


Za četrdeset i šest godina, Vat Pra Damakaj je pod vodstvom Lunpaoapostigao dostignuća za koja se mislilo da ih je nemoguće postći za jedan životni vijek. Danas se može nabrojati više od stotinu projekata koje je Lunpa inicirao i sproveo do završetka. Ovo su neki od tih:


·       Osnivanje Damakaj centara po čitavom svijetu. U 2013. godini, bilo je osamdeset centara u trideset država.


·       Iniciranje masovnih zaređenja za redovnike i neofile. Do danas, stotine tisuća muškaraca je zaređeno u Tajlandu i inostranstvu.

·     Ukazivanje na važnost velikodušnosti, moralnosti i mentalne kultivacije. Danas, više no ikad prije u povijesti, ljudi su svjesni važnosti vrlina i zaslužnosti svojih djela.


·      Osnivanje meditacionih utočišta za strane državljane. Tisuće ljudi iz cijeloga svijeta su dolazili ovdje.


·    Organizovanje godišnjih Darma-kvizova koji za cilj imaju uzdizanje moralnih standarda djece. Više od pet milijuna djece je učestvovalo u ovom programu svake godine. Također, širom Tajlanda imaju i edukativni programi o etici i društvenim dužnostima koji su na raspolaganju nastavnicima, učenicima, državnim uposlenicima, muškarcima i ženama. Milijuni ljudi sudjeluju u ovim programima svake godine.


·       Pokrenut je i TV program „Obdanište unutarnjih snova“, koji za cilj ima učenje morala i Zakona Kame javnosti. Ovaj program je postao jedan od najpopularnijih Dama programa u svijetu, i prate ga milijuni ljudi svaki dan.


·       Lunpaove kampanje za društvene reforme su motivisale tisuće ljudi da se odreknu pušenja, konzumiranja alkohola, klađenja i drugih oblika poroka. Neki proizvođači alkoholnih pića u Tajlandu su dobrovoljno zatvorili svoje fabrike kako bi dali podršku ovom pokretu. Nekoliko barova, noćnih klubova, bordela i kladionica su također prestali sa radom. Mnogi restorani i trgovine su se složili da prestanu sa prodajom alkoholnih pića i cigareta. Uspjehom ove kampanje, Lunpa je zaradio istaknutu nagradu Svjetske Zdravstvene Organizacije UN-a.



·       Pokretanje državnih akcija prikupljanja pomoći za dva milijuna redovnika širom Tajlanda. Prikupljeni novac se koristi kako bi se pomoglo redovnicima, nastavnicima, učenicima i policijskom osoblju koji pate zbog pobuna Islamista u južnom Tajlandu. Godine 2013., više od 4.300 tone hrane i druge robe je donirano za ovu svrhu, kao i za žrtve poplava i drugih prirodnih katastrofa u Tajlandu, Mijanmaru, Japanu i Sjedinjenim Američkim Državama.



·       Saradnja sa, i davanje podrške, drugim Budističkim organizacijama širom svijeta. Organizovanje zaređenja  i edukativnih programa za redovnike i neofile u Nepalu, Indoneziji, Bangladešu, Šri Lanki i Australiji. Dvije stotine dvadeset i dvije statue Bude su poklonjene Šri Lanci 2008. godine i dvije stotine pedeset je poklonjeno Bangladešu 2010. godine.
Uspjeh ovih programa je Lunpau donio brojne prestižne nagrade organizacija iz cijeloga svijeta. Vat Pra Damakaj je priznat od strane Ujedinjenih Nacija kao član NVO-a (Nevladinih Organizacija), i ima mjesto u UN-u.
Za razliku od mnogih vođa koji pokoravaju tisuće i milijune kroz bitke,   Lunpa Tamatsjao je pokorio srca milijuna ljudi kroz Damu i prakticiranje dobrih djela. Nadamo se, ovoga dana, da će svi prihvatiti njegovu viziju Svjetskog mira kroz Unutrašnji mir.

GLOSAR
-         VatTajlandska riječ za Budustički hram
-         Damakaj - Tijelo Prosvijetljenja
-         Cetija znači „podsjetnici“ ili „memorijali“. To su objekti i mjesta koje koriste Teravada Budisti u znak sjećanja na Gautama Budu.
-        Damakaj meditacija je duboka meditaciona tehnika koju podučava Luanpa Vat Paknam. Kun Jai je prenijela Damakaj meditaciju na svoga učenika, Lunpa Tamatsaja, trenutnog Opata Damakaj hrama.

-         Kun Jaitajlandska riječ koja doslovno znači „nena“. U Tajlandskoj kulturi, to je srdačan i uljudan način obraćanja ženi koja je u kasnijim godinama života.

Wat Pra Thamakáj (ภาษาเช็ค)

              Wat Pra Thamakáj: SVĚTOVÉ CENTRUM PRO ŠÍŘENÍ THAMAKÁJ

Wat* Pra Thamakáj je duchovním dítětem Luong Póovy nejvýznamnější žačky Khun Jaj* Čan Khonokjóng, již Luong Pó označil za svou pokračovatelku.



Chrám se rozkládá na tisícovce akrů v provincii Pathumthání, deset mil od mezinárodního letiště v Bangkoku (letiště Don Muang). Wat Pra Thamakáj byl formálně založen 20. února 1970, v den svátku Mágha Púdžá. Dominantou chrámu je monumentální svatyně ve tvaru kopule známá pod názvem Mahá Thamakája Cétyja, kde je umístěno milion sošek Buddhy: 300 tisíc na plášti kupole, 700 tisíc uvnitř. Areál obklopující Cétyju* slouží jako shromaždiště pro buddhisty z celého světa. Při významných buddhistických příležitostech se zde shromažďuje přes milion buddhistů. Motto Wat Pra Thamakáj zní: „Chrámy stavte vznešené, mnichy veďte k pravému mnišství a všechny lidi k ctnosti.“




Příběh založení chrámu je doslova pohádkový. Na jeho počátku bylo pouhých 3 200 bahtů (což v roce 1970 odpovídalo 160 dolarům) z vlastních úspor paní Khun Jaj
Čan
. Rychle se z něj stal největší buddhistický chrám na světě s více než 160 pobočkami ve třiatřiceti zemích, jenž se i nadále rozrůstá.

                     
Po Luong Póově smrti Khun Jaj Čan thamakájskou tradici dál propagovala v souladu s Luong Póovýmiinstrukcemi. Její výuka thamakájské meditace se stala tak populární, že počet studentů permanentně překračoval kapacity Wat Paknám. Mezi žáky Khun Jaj byli  dva nadějní mladí muži, Sajabón Sotýpon a Padep Pongsawat. Ti později přijali jména Luong Paor Thamasajó a Luong Paor Thatačejvó. První se stal opatem, druhý zástupcem opata ve Wat Pra Thamakáj. Tito dva muži stojí za velkým úspěchem Wat Pra Thamakáj. Opat Luong Paor Thamasajó zasvětil život šíření buddhismu a výuce thamakájské nauky po celém světě, čímž naplnil poslání Luong Pó Wat Paknáma a Khun Jaj Čan Khonokjóng, své učitelky. Počet jeho studentů přesáhl milion.

                    


        Během 46 let, po které vedení Luong Paorchrám vedl, podal výkon, jaký předvedlo jen málo jedinců. Existuje více než sto projektů, jež Luong Paor inicioval a dotáhl do konce. Několik příkladů:

                        
• Zřizování thamakájských center po celém světě. Do roku 2013 bylo zřízeno osmdesát
mezinárodní center ve třiceti zemích.



                     
• Iniciace programů masového svěcení pro mnichy a novice. K dnešnímu dni byly v Thajsku i jinde vysvěceny stovky tisíc mužů.



• Vštěpování významu velkorysosti, morálky a kultivace ducha do myslí lidí. Víc než kdykoli v novodobé historii si nyní lidé uvědomují důležitost mravnosti a morálního úsilí.


• Zřizování center pro meditační kurzy Střední cesty pro zahraniční zájemce. Kurzů se zúčastnily tisíce lidí z celého světa.


• Pořádání výroční soutěže Kvíz dharmy zaměřené na pozvednutí morálních standardů dětí. Každoročně se této soutěže zúčastní přes pět milionů dětí. Poskytování školicích programů etiky a občanských povinností pro učitele, studenty, státní zaměstnance a muže a ženy po celém Thajsku. Každoročně se těchto programů účastní miliony lidí.


• Spuštění televizního programu Inner Dreams Kindergarten zaměřeného na výuku etiky a karmického zákona pro veřejnost. Tento program patří k nejoblíbenějším programům televize DMC.TV na světě, denně jej sledují miliony lidí.


Luong Paorovy kampaně za sociální reformu motivovaly tisíce lidí, aby se vzdaly kouření, pití, hazardu a dalších neřestí. Některé likérky v Thajsku dobrovolně ukončily svou činnost, čímž daly najevo podporu této akce. Svou činnost rovněž dobrovolně ukončilo několik barů, nočních klubů, nevěstinců a heren. Mnoho restaurací a maloobchodních prodejen přestalo prodávat alkohol a cigarety. Úspěch kampaní získal Luong Paorovi význačné ocenění od Světové zdravotnické organizace.



• Iniciace celostátního dávání almužen dvěma milionům mnichů po celém Thajsku. Výnosy se využívají k pomoci mnichům, ale i učitelům, studentům, občanům a pracovníkům bezpečnostních složek strádajícím v důsledku islamistického povstání na jihu Thajska. Do roku 2013 bylo v rámci této akce rozdáno přes 4 300 tun potravin a materiálu zmíněným osobám a také obětem povodní a jiných přírodních katastrof v Thajsku, Myanmaru, Japonsku a Spojených státech.




        • Spolupráce a podpora buddhistických organizací po celém světě. Poskytování ordinace a školících programů pro mnichy a novice v Nepálu, Indonésii, Bangladéši, na Srí Lance a v Austrálii. V roce 2008 obdržela Srí Lanka darem 222 soch Buddhy, v roce 2010 obdržela Bangladéš 250 soch.
Úspěch těchto programů Luong Paorovi získal řadu prestižních ocenění od organizací po celém světě. Wat Pra Thamakáj je jednou z neziskových organizací s poradním statutem a křeslem v Organizaci spojených národů.
Na rozdíl od mnoha světových vůdců, kteří si získali tisíce a miliony poddaných v bitvách,
Luong Paor Thamasajó dobývá srdce a mysli milionů lidí prostřednictvím dharmy a praxe činění dobra. Doufáme, že jednoho dne jeho vizi cesty ke světovému míru prostřednictvím míru vnitřního přijmou všichni.

               Vysvětlivky:
* Wat: thajský výraz pro buddhistický chrám.
* Thamakáj: tělo pravdy.
* Cétyja: upomínka nebo pomník (v sanskrtu „caitya“), objekt či místo využívané théravádovými buddhisty k připomínání si Siddhárty Gautámy (Buddhy).
* Thamakájská meditace je hluboká meditační technika vyučovaná Luongem Pu Wat Paknámem. Khun Jaj tradici thamakájskémeditace převzala a předala ji svému studentu Luong Paor Thamasajóvi, jenž v současnosti zastává funkci opata chrámu Thamakája.
* Khun Jaj: thajsky „babička“. Laskavý a uctivý způsob oslovení ženy pokročilého věku v thajské kultuře.

วันพฤหัสบดีที่ 17 มีนาคม พ.ศ. 2559

Бөхчулуун Мөнхзаяа




Даммакаяа бясалгалын их багш бол Лүан по юм. Ват пра Даммакаяа хийдийг Лүан по болон Күн Яая аажаан сүсэгтэн олон үүсгэн байгуулсан билээ. Даммакаяа бол маш том хийд, гайхалтай зохион байгуулалттай надад маш их таалагдсан. Ажилчид болон сүсэгтэн олон нь маш сайхан сэтгэлтэй. Лам нар нь хатуу чанга сахилга баттай ажилч хичээнгүй. Даммакаяа хийдэд байхад, бясалгал хийхэд маш сайхан, маш гайхалтай мэдрэмж төрдөг. Энэ бүх сайхан зүйлмйн үүсгэн байгуулж хүмүүст бясалгал гэдэг гайхалтай зүйлийг ойлгуулсан багш бол Лүнпо Даммачаюо юм. Би энэ хүнийг маш их хүндэлдэг, биширдэг. Би бясалгал хийх дуртай учир нь би бясалгалаас аз жаргал, баяр хөөр, тайвшралыг мэдэрдэг. Мөн өөрийгөө хянаж сурсан.


Бөхчулуун Мөнхзаяа

Luang Phaw Dhammajayo


Luang Phaw Dhammajayo

Миний хувьд  Даммакаяа хийдийн хамба лам их хөдөлмөрч, сайхан сэтгэлтэй маш их буянтай хүн шиг санагддаг. Харахад яагаад гэдгийг нь мэдэхгүй сайхан санагдаж баяр баясал мэдрэгддэг. Энэ хүний туулсан зам хийсэн бүх зүйл нь түүний  маш энгийн байдлаас эхэлсэн гэж бодож байна. Luang Paw-д хүмүүс сайн байдаг нь Luang Paw бүх хүнтэй адилхан сайхан нарьцаж, тэдний сайн сайхны төлөө хөдөлмөрлөдөгөөс болдог байх.

Цэцэгмаа Сонинхангай

Why we Love Dhammakaya Temple...



Why we Love Dhammakaya Temple...

L'enseignement de la méditation, de la vie, les grandes discussions avec les moines, m'ont apporté une sérénité dont j'avais besoin et que n'ai trouvé nulle part ailleurs.


Le temps de la méditation, du partage, des prières, m'ont mené vers une lumière qui éclaire mon chemin de vie dans l'amour et le respect de mon prochain et de moi même.
Chaque moment passé au Dhammakaya Temple, me remplis de bonheur.

Gérard Dulex (Lung GG)

วันจันทร์ที่ 14 มีนาคม พ.ศ. 2559

Hvorfor Jeg elsker


Hvorfor Jeg elsker wat Dhammakalya tempelet?  For meg tempelet et sted hvor jeg kan slappe av fra dagens stress ved å være ungdom, hvor jeg kan samle meg selv å finne ut hvem og hva jeg vil med livet. Meditasjon  ikke bare religion,men det er til all. Andreas  Moe Pedersen  Norway

ทำไมผมรักวัดพระธรรมกาย สำหรัยผมวัดคือสถานที่ผมไปเพื่อผ่อนคลายหลังเคร่งเครียดกับชีวิตประจำวันแบบวัยรุ่น สถานที่ที่ทำให้ผมสามารถรวบรวมสติและค้นพบตัวผมเองว่าผมเป็นใคร จะไปไหนและต้องการอะไรในชีวิต ผ่านการทำสมาธิตามคำสอนของหลวงพ่อ การทำสมาธิไม่ใช่แค่เรื่องของศาสนาแต่เป็นสากลสำหรับทุกคนครับ

อังเดรอัส เพเดอร์เซ่น  ลูกพระธัมนอร์เวย์

From miss that mar lwin , myanmar


From miss that mar lwin , myanmar







วันเสาร์ที่ 12 มีนาคม พ.ศ. 2559

为什么喜欢法身寺?



为什么喜欢法身寺?
     說到寺廟,首先想到的就是端莊的大雄寶殿和肅穆的佛像,那是很多信徒心靈的寄託,但是來到法身寺,我感受到了不一樣的佛,不一樣的法。

ทำไมจึงรักวัดพระธรรมกาย
     กล่าวถึงวัดพระธรรมกาย เริ่มแรกนึกถึงพระอุโบสถที่งามสง่าและพระประธานที่น่าเกรงขามสงบนิ่ง เป็นที่พึ่งแก่สาธุชนมากมาย แต่มาถึงวัดพระธรรมกาย รู้สึกถึงความความแตกต่างของพระพุทธรูป และธรรมะ



      我只在不怎麼起眼的大雄寶殿看到過一尊佛祖的塑像,但是寺廟裡面卻不缺少佛陀的韻味。所有的僧人都對佛法無比的崇敬,就算是寺廟裡的居士,也都是個個皈依我佛的虔誠子弟。我喜歡在早晚課的時候聽那些大比丘念經,因為他們的誦經聲能讓我感覺到佛祖和佛法的存在。每一個音節,每一次換氣都整齊劃一,沒有一點混亂,給人一種與世無爭但又積極向上的感覺。沒有很高的修為是做不到這樣的。

     เห็นพระพุทธรูปองค์หนึ่งประดิษฐานในพระอุโบสถที่ดูไม่สะดุดตา แต่ตัววัดไม่ขาดกลิ่นอายของพระสัมพุทธเจ้า พระสงฆ์ทั้งหมดต่างมีความเคารพต่อพระธรรม แม้แต่ฆราวาสในวัดก็เป็นศิษย์ที่ศรัทธาต่อตถาคตเจ้า ฉันชอบฟังคณะสงฆ์สวดมนต์ทำวัตรเช้าและวัตรเย็น เพราะว่าเสียงสวดมนต์ทำให้ฉันนึกถึงการดำรงอยู่พระสัมมาสัมพุทธเจ้าและพระธรรม ทุกจังหวะการสวดมนต์และทุกลมหายใจช่วงจังหวะพักเสียงพร้อมเพรียงกัน ท่วงทำนองเป็นหนึ่งเดียว ไม่แตกแยก ให้ความรู้สึกปราศจากแก่งแย่งสับสนเหมือนทางโลกและทำยกระดับจิตใจให้สูงขึ้น

     如果你心情浮躁,不知道如何讓自己沉靜下來,或者你也不知道你想做什麼該做什麼,就來法身寺跟著大師們誦經打坐吧。也許你會質問我說不是連像樣的佛像都沒有看到嗎?我告訴你,在這裡,每一個人的心中都有一尊佛。很多人跪在佛像面前祈求佛祖保佑自己脫離苦海,那是於事無補的,在這裡師父們會教你如何做一個真真正正的人,告訴你能解脫你自己的人只有你自己,佛陀只不過是你的指路人而已。
信佛陀,得永生。

     หากคุณรู้สึกใจร้อนขัดเคือง ไม่รู้จะสงบจิตใจอย่างไรดี หรือไม่รู้ตัวเองว่าคิดจะทำอะไร ควรทำอะไร ก็สามารถมาวัดพระธรรมกายร่วมสวดมนต์นั่งสมาธิกับพระท่านได้ หรือคุณอาจมีคำถามว่า ทำไมในวัดไม่เห็นแม้แต่พระพุทธรูป  ฉันบอกคุณได้ว่า ในใจของทุกๆคนล้วนมีองค์พระ คนมากมายอธิษฐานขอพรพระพุทธเจ้าต่อหน้าพระพุทธรูปให้หลุดพ้นจากวังวนแห่งความทุกข์ยาก ซึ่งก็ไม่ได้ช่วยอะไร พระสงฆ์ที่นี่จะสอน การจะเป็นคนดีได้ต้องทำอย่างไร จะช่วยเหลือตัวเองได้ด้วยตัวของคุณเองเท่านั้น  พระสัมมาสัมพุทธเจ้าเพียงเป็นผู้ชี้ทาง บอกทางให้คุณเท่านั้น
ศรัทธาในพระพุทธเจ้า ได้ชีวิตนิรันดร์

น้องกิตติ

Эрдэнэжаргал Төгөлдөр

Бясалгал

  • Тайвшрах
  • Хэр баргийн зүйлд уурладаггүй. Уг нь юм болгонд уурладаг байсан. Бясалгал хийснээр тайвширдаг.
  • Инээмсэглэл. Өглөө босоод гудамжаар явахдаа өдөр бүр инээмсэглэдэг болсон.
  • Бясалгал хийж байхдаа бусад зүйлсийн талаар бодохгүй төвлөрч чаддаг болсон.
  • Ямар ч ажлыг хийхдээ төвлөрч, анхаарлаа 100 % хандуулдаг болсон.


Эрдэнэжаргал Төгөлдөр 

วันศุกร์ที่ 11 มีนาคม พ.ศ. 2559

บาลซิลร่า เอลบิโคฟว่า คาลมิเกีย,สหพันธรัฐรัสเซีย



Я чувствую себя удивительно, как я в сказке, как и я Алиса в стране чудес.
ฉันรู้สึกมหัศจรรย์เหมือนอยู่ในโลกนิทานสเหมือนกับว่าเป็นอลิซอินวันเดอร์แลนด์ (Alice in wonderland) 

Эдесь удивительная природа, а люди также хорошие, добрые и веселые. Все экстраординарны на монастыре Ват Пра Дхаммакайя. Отличная атмосфера для само понимания.
เมื่อครั้งที่ฉันได้มาที่วัดพระธรรมกาย ที่มีทั้งธรรมชาติที่สวยงาม ผู้คนล้วนน่ารัก จิตใจดี สุภาพอ่อนโยน บรรยากาศที่มีต้นไม้มากมาย มีนกหลากหลายชนิด เป็นบรรยากาศที่สัปปายะ เหมาะการเข้าถึงตัวตนภายใน

Я  делаю медитацию пару раз в день с буддийскими монахами, а даже не мог найти нужные слова, чтобы благодарить. Особенно очень благодарен нашему главному учителю Луанг По, потому что в каждом уроки он меня учится о своих самодисциплиных, смирениях, настойчивостях, внимательности и великодушии. 
 แม้ฉันจะมีโอกาสได้ฝึกสมาธิแค่ สองครั้งใน1วันกับพระอาจารย์ซึ่งเป็นพระสงฆ์ในพระพุทธศาสนา แต่ฉันไม่สามารถหาคำบรรยายถึงความปลื้มปิติใจที่ได้รับได้เลย โดยเฉพาะคำสอนของพระเดชพระคุณหลวงพ่อ ที่ทำให้ฉันได้มีเป้าหมายชีวิต ได้ฝึกฝนความอ่อนน้อม ได้รู้จักรักษาใจให้มั่นคง มีจิตใจกว้างขวาง 

Я также поделился опытом со своими друзьями в Калмыкии, о том, чтобы создать глубокий истинный мир и по-прежнему применяюсь эти принципы в своей жизни. 
ฉันยังได้มีโอกาสได้เล่าประสบการณ์เหล่านี้ให้กับเพื่อนๆที่คาลมิเกียฟัง เพราะฉันปรารถนาอยากให้พวกเขาได้รู้ว่าเราสามารถสร้างเข้าถึงสันติสุขภายใน ได้ด้วยตัวของเราเอง 

Это был необычный опыт для моей жизни. Большая спасибо всем людям, которыми разделяют его со мной.
ฉันรู้สึกว่าเป็นประสบการณ์ที่เปลี่ยนชีวิตฉันไปทั้งชีวิต จึงขอขอบพระคุณอย่างสูง กับทุกๆคนที่ช่วยทำให้ฉันได้พบกับความสุขและแบ่งปันสิ่งดีๆเหล่านี้ให้กับฉัน


Балзилра Ельбикова

Түмэндэлгэр Золзаяа


Бясалгал
MVL-2016 хөтөлбөрт хамрагдаад бясалгалын талаар маш их зүйл мэдэж авсан ба бясалгал хийх чадвар сайжирсан. Бясалгалыг бид өлөр бүр хийж заншсанаар амьдралд тохиолдож болох асуудлыг амархан шийджу чадахаас гадна дотоод амар амгалангаа олж тайван, зөв бодолтой, зөв 

үйлдэлтэй болох юм. Миний хувьд хөтөлбөрт хамрагдаад зөв сууж, мөн төвлөрч чаддаг болсон. Бясалгалын үр дүнгийн хувьд бол: бодлоо хянаж, өдөр тутмын цагаа үр бүтээлтэйгээр өнгөрөөж, зөв бодолтой, өөдрөг үзэлтэй, мөн нийгмийн бүхий л зүйлийг байгаагаар нь хүлээн авч чаддаг болсоноос гадна тайван, сэтгэл өндөр байж чаддаг болсон. Бясалгал хийнэ гэдэг бол гайхамшиг гэж бодож байна.
Луан по Даммажаёо
Кун Яая Жангийн шавь. Тэрээр маш агуу хөдөлмөрч хүн. Түүний өнөөдрийг хүртэл хийж ирсэн, бүтээсэн бүхэн үнэхээр гайхалтай. Хүмүүсийн төлөө юм бүхнийг хийдэг агуу хүн. Маш гайхалтай.

Түмэндэлгэр Золзаяа


Давааням Содномдорж


Бясалгал

Анхаарлаа төвлөрүүлж чаддаг бие махбод, сэтгэл тайвширч бодол санаа цэгцтэй болдлг. Зарим үед бясалгалаа ойрхон хийхгүй үед сэтгэл санаа жоохон хүнд санагддаг. Хийсний дараа маш хөнгөн амар амгалан болж чаддаг. Бие амар тайван байж, хийж буй зүйлдээ анхаарлаа тавларүүлж илүү чаддаг болсон.



Давааням Содномдорж

Цэцэгмаа Сонинхангай



Бясалгал

Бясалгалаар хичээллэдэг болоод надад гарсан өөрчлөлт үр дүн бол би тайван болж, юмыг харах өнцөг маань өөрчлөгдсөн. Сайн зүйлийг харж, үйлдэж сайхан зүйлсийг мэдрэх болсон. Бясалгал хүнд амар тайвныг өгч, аз жаргалаар шагнадаг зүйл шиг санагддаг.


Цэцэгмаа Сонинхангай


Цэрэндулам Батцэцэг




Бясалгал
Бясалгал хийнээр миний амьдралд маш олон өөрчлөлт гарсан. Зөвхөн бясалгал төдийгүй Dhammakaya Мeditation Сenter-д элсэж гишүүн болсноор маш олон найз нөхөдтэй болмон. Хамгийн эхэнд сурсан зүйл бол эмх цэгц. Бүх зүйлийг эмх цэгцтэй байснаар маш их цаг хэмнэж их ажлыг амжуулж
сэтгэл санаа тайван болсон. 2-рт бясалгал хийснээр тайвшралыг мэдэрч, сэтгэлзүйн хувьд тогтвортой болсон. 3-рт анхаарал төвлөрөл сайжирч, бие эрүүл болсон. Бясалгал бол өөрийгөө таньж мэдэх тайвшралыг олох, эрүүл байх үндэс гэж боддог.

Цэрэндулам Батцэцэг